Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  367

Germani acrius usque ad munitiones sequuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malina949 am 02.11.2021
Die Deutschen verfolgen sie heftig bis zu den Verteidigungsanlagen.

von lio9873 am 12.12.2016
Die Germanen verfolgen umso heftiger bis zu den Befestigungen.

Analyse der Wortformen

acrius
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acriter: heftig, brutal, ernsthaft
agrius: EN: wild (of plants/other natural products)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Germani
germanus: leiblich, brüderlich, echt, wirklich, Germane, Deutscher
germanus: Deutscher, Germane, germanisch
munitiones
munitio: Befestigung, Schanze, Bau
sequuntur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum