Sic omnino animos timor praeoccupaverat ut paene alienata mente deletis omnibus copiis equitatum se ex fuga recepisse dicerent neque incolumi exercitu germanos castra oppugnaturos fuisse contenderent.
von arian942 am 19.01.2015
Die Angst hatte derart vollständig Besitz von ihren Gedanken ergriffen, dass sie, fast des Verstandes beraubt, behaupteten, nur die Kavallerie sei aus dem Rückzug entkommen, nachdem ihre gesamte Streitmacht vernichtet worden war, und sie bestanden darauf, dass die Deutschen den Lagerplatz niemals angegriffen hätten, wenn das Heer intakt gewesen wäre.
von viktor8981 am 12.06.2021
So sehr hatte die Furcht ihre Geister völlig in Beschlag genommen, dass sie, mit fast zerrüttetem Verstand und nachdem alle Kräfte zerstört waren, behaupteten, die Kavallerie habe sich aus der Flucht gerettet, und sie bestanden darauf, dass die Germanen den Lagerplatz nicht angegriffen hätten, solange das Heer unversehrt sei.