Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  099

Hunc ad egrediendum nequaquam idoneum locum arbitratus, dum reliquae naves eo convenirent ad horam nonam in ancoris expectavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabelle.c am 12.02.2020
Diesen Ort als keineswegs geeignet zum Anlanden beurteilend, wartete er vor Anker, bis zur neunten Stunde, während die übrigen Schiffe dort zusammentrafen.

von bruno869 am 26.05.2021
Da er diesen Ort zum Landen keineswegs für geeignet hielt, blieb er bis drei Uhr vor Anker, um das Eintreffen der übrigen Schiffe zu erwarten.

Analyse der Wortformen

Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
egrediendum
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
nequaquam
nequaquam: keineswegs
idoneum
idoneus: geeignet, entsprechend, passend
locum
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
arbitratus
arbitratus: Willkür, unbeschränkte Vollmacht, freies Ermessen, Belieben, Gutdünken
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
reliquae
reliquus: übrig, zurückgelassen
naves
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
convenirent
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
horam
hora: Stunde, Tageszeit
nonam
nona: eine der Parzen, Neuntel, das neunte, der neunte, die neunte, abb. Non.
novem: neun
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ancoris
ancora: Anker
angor: Angst, Atemnot
angoris: Angst
expectavit
expectare: warten, erwarten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum