Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (II)  ›  098

Itaque in tanta rerum iniquitate fortunae quoque eventus varii sequebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rafael.g am 30.12.2021
Daher folgten in solch großer Ungleichheit der Dinge verschiedene Schicksalsereignisse.

von karolin.836 am 03.08.2020
Infolgedessen traten bei solch ungerechten Umständen verschiedenartige Ergebnisse wiederholt auf.

von elija.936 am 16.11.2023
Daher folgten bei so großer Ungleichheit der Dinge verschiedene Ereignisse des Schicksals.

von carolina.c am 25.03.2020
So ergaben sich in solch ungerechten Umständen naturgemäß unterschiedliche Ergebnisse.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
iniquitate
iniquitas: Unebenheit, Ungleichheit, Unrecht, Ungerechtigkeit, Schwierigkeit, Not
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
eventus
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, result, success
varii
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
sequebantur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum