Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (II)  ›  038

Interim proelio equestri inter duas acies contendebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivian823 am 06.08.2014
Inzwischen wurde zwischen zwei Schlachtlinien ein Kavalleriegefecht ausgetragen.

von maryam.x am 28.12.2014
Währenddessen fand eine Kavallerieschlacht zwischen den beiden Armeen statt.

von phillip8874 am 01.03.2023
Inzwischen wurde mittels eines Reitergefechts zwischen zwei Schlachtlinien gekämpft.

Analyse der Wortformen

Interim
interim: einstweilen, inzwischen, unterdessen, in the meantime
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
equestri
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
equestre: Reiter-, Ritter-
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
duas
duo: zwei, beide
acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
contendebatur
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum