Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  153

Quarum omnium rerum summa erat capitum helvetiorum milium cclxiii, tulingorum milium xxxvi, latobrigorum xiiii, rauracorum xxiii, boiorum xxxii; ex his qui arma ferre possent ad milia nonaginta duo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristin937 am 24.09.2019
Von allen diesen Dingen belief sich die Gesamtzahl der Helvetier auf 263.000 Köpfe, der Tulingi auf 36.000, der Latobrigi auf 14.000, der Rauraci auf 23.000, der Boier auf 32.000; von diesen konnten bis zu 92.000 Waffen tragen.

von nelio851 am 23.08.2017
Die Gesamtzahl belief sich wie folgt: 263.000 Helvetier, 36.000 Tulingier, 14.000 Latobrigier, 23.000 Rauracher und 32.000 Boier; von diesen waren etwa 92.000 kampffähig.

Analyse der Wortformen

Quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
omnium
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
summa
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
capitum
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
helvetiorum
helvetius: zu den Helvetiern (keltischer Volksstamm) gehörend, helvetisch
milium
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
cclxiii
CCLXIII: 263, zweihundertdreiundsechzig
tulingorum
tulingus: EN: Tulingi, German tribe north of the Helvetii - in Caesar's "Gallic War"
milium
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
xxxvi
XXXVI: 36, sechsunddreißig
xxiii
XXIII: 23, dreiundzwanzig
boiorum
boius: EN: Boli (pl.), a people of Cisalpine Gaul - in Caesar's "Gallic War"
xxxii
XXXII: 32, zweiunddreißig
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
arma
armum: Waffen
armare: bewaffnen, ausrüsten
ferre
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
possent
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
milia
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
nonaginta
nonaginta: neunzig
duo
duo: zwei, beide

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum