Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  006

His rebus et feriis latinis comitiisque omnibus perficiendis xi dies tribuit dictaturaque se abdicat et ab urbe proficiscitur brundisiumque pervenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alessia.t am 14.04.2016
Er widmete elf Tage der Erledigung dieser Aufgaben, der lateinischen Feste und aller Versammlungen. Dann legte er sein Amt als Diktator nieder, verließ Rom und machte sich auf den Weg nach Brindisi.

Analyse der Wortformen

His
hic: hier, dieser, diese, dieses
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
et
et: und, auch, und auch
feriis
feria: EN: festival/holy day
latinis
latina: Latein, Latinerin, lateinisch
latinus: lateinisch, latinisch
comitiisque
comitium: Versammlungsplatz
que: und
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
perficiendis
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
xi
XI: 11, elf
dies
dies: Tag, Datum, Termin
tribuit
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
dictaturaque
dictare: diktieren, ansagen
dictatura: Diktatur, das Diktieren, office of dictator
que: und
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
abdicat
abdicare: abdanken, sich lossagen von, abdicate
abdicere: gegen etwas sein, aberkennen, zurücknehmen, verweigern
et
et: und, auch, und auch
ab
ab: von, durch, mit
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
proficiscitur
proficisci: abreisen, aufbrechen, ausgehen von, abmaschieren
pervenit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum