Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  506

Caesar prima luce omnes eos, qui in monte consederant, ex superioribus locis in planitiem descendere atque arma proicere iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Caesar
caesar: Caesar, Kaiser
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
luce
lucus: Hain, einer Gottheit geweihter Hain
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
monte
mons: Gebirge, Berg
consederant
considere: sich setzen, sich niederlassen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
superioribus
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
locis
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
planitiem
planities: Ebene, Fläche, plateau, a flat/plane/level surface
descendere
descendere: herabsteigen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
arma
armum: Waffen
armare: bewaffnen, ausrüsten
proicere
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum