Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  190

Ita cassio industria domitii, favonio scipionis celeritas salutem attulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von connor.j am 23.01.2021
Auf diese Weise rettete Domitius' Findigkeit Cassius, während Scipios Schnelligkeit Favonius rettete.

Analyse der Wortformen

Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
cassio
cassius: EN: Cassius, Roman gens
industria
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, diligent, diligent
domitii
domitius: EN: Domitius
favonio
favonius: der laue Westwind
scipionis
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
celeritas
celeritas: Schnelligkeit
salutem
salus: Gesundheit, Wohlergehen, Rettung, Wohl, Gruß, Wohlbefinden
salutare: begrüßen, grüßen
attulit
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
attulere: herbeitragen, herbringen, herbeischaffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum