Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  139

Nostri usi fortunae beneficio tamen impetum classis timebant, si forte ventus remisisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henrik913 am 26.01.2022
Trotz ihres Glücks fürchteten unsere Truppen noch immer einen Angriff der Feindflotte, falls der Wind nachlassen würde.

von jonte.n am 01.04.2022
Unsere Männer hatten den Vorteil des Geschicks genutzt, fürchteten jedoch den Angriff der Flotte, falls der Wind etwa nachgelassen hätte.

Analyse der Wortformen

Nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
usi
uti: gebrauchen, benutzen
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
beneficio
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, favor, benefit, service, help
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
impetum
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
timebant
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
si
si: wenn, ob, falls
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
forte: zufällig
ventus
venire: kommen
ventus: Wind
remisisset
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum