Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  051

Hortatur, cuius imperatoris ductu viiii annis rem publicam felicissime gesserint plurimaque proelia secunda fecerint, omnem galliam germaniamque pacaverint, ut eius existimationem dignitatemque ab inimicis defendant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Hortatur
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
imperatoris
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
ductu
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
ductus: Führung, das Ziehen, Führung, Leitung
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
publicam
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
felicissime
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
gesserint
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
plurimaque
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
que: und
proelia
proelium: Kampf, Schlacht
secunda
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secunda: das folgende, das folgende, der folgende, die folgende
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor
secundus: zweiter, folgend, günstig
fecerint
facere: tun, machen, handeln, herstellen
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
galliam
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
germaniamque
germania: Deutschland, Germanien
que: und
pacaverint
pacare: unterwerfen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
existimationem
existimatio: Kredit, Beurteilung, Ruf
dignitatemque
dignitas: Würde, Stellung
que: und
ab
ab: von, durch, mit
inimicis
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
defendant
defendere: verteidigen, abwehren, schützen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum