Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  425

Contra publicam utilitatem nolumus a numeris ad alios numeros milites nostros transferri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma.q am 17.09.2016
Wir wollen nicht, dass unsere Soldaten zwischen militärischen Einheiten versetzt werden, da dies dem öffentlichen Interesse zuwiderlaufen würde.

von Benno am 30.04.2015
Gegen das öffentliche Wohl wünschen wri nicht, dass unsere Soldaten von einer Einheit zur anderen verlegt werden.

Analyse der Wortformen

Contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
publicam
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
utilitatem
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit
nolumus
nolle: nicht wollen
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
numeris
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alios
alius: der eine, ein anderer
numeros
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
nostros
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
transferri
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum