Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II) (2)  ›  082

Si non solvisses, iure convenireris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

convenireris
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
non
non: nicht, nein, keineswegs
Si
si: wenn, ob, falls
solvisses
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum