Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  401

Tributoria ideo expedit agere, quia in ea domini condicio praecipua non est, id est, quod domino debetur, non deducitur, sed eiusdem iuris est dominus, cuius et ceteri creditores:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Kyra am 13.03.2019
Es ist sinnvoll, die Beitragsklage zu erheben, da in diesem Fall der Eigentümer keine Sonderbehandlung erfährt - das heißt, was dem Eigentümer geschuldet wird, wird nicht zuerst abgezogen, sondern der Eigentümer hat die gleichen Rechte wie alle anderen Gläubiger:

von mila.a am 01.11.2016
Es ist zweckmäßig, die tributorische Klage zu erheben, da bei ihr die Stellung des Eigentümers nicht privilegiert ist, das heißt, was dem Eigentümer geschuldet wird, wird nicht abgezogen, sondern der Eigentümer hat das gleiche Recht wie die anderen Gläubiger:

Analyse der Wortformen

agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acus: Nadel, Haarnadel
ceteri
ceterus: übriger, anderer
condicio
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
creditores
creditor: Gläubiger
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
debetur
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
deducitur
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
domini
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
domino
dominare: herrschen
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
dominus
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eiusdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
expedit
expedire: freisetzen, entfesseln, entbinden, losmachen, freilassen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
ideo
ideo: dafür, deswegen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
praecipua
praecipuus: vorzüglich, vornehmlich, besonders, bevorzugt
quia
quia: weil
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sed
sed: sondern, aber
Tributoria
tributoria: EN: suit (actio) to extend liability of slave/son to owner/father
tributorium: EN: tax office
tributorius: EN: of suit to extend liability of son/slave to owner/father

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum