Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  531

Itaque si reus decem aureos promiserit, fideiussor in quinque recta obligatur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malou.j am 07.09.2023
Wenn ein Beklagter verspricht, zehn Goldstücke zu zahlen, kann sein Bürge rechtlich für fünf Goldstücke in Anspruch genommen werden:

von marlen.933 am 27.12.2013
Wenn der Beklagte zehn Goldmünzen versprochen hat, ist der Bürge zu Recht für fünf Goldmünzen verpflichtet:

Analyse der Wortformen

aureos
aureus: golden, aus Gold, vergoldet, herrlich, prächtig, Goldmünze (Aureus)
decem
decem: zehn
fideiussor
fideiussor: Bürge, Gewährsmann
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
itaque
itaque: daher, deshalb, demnach, folglich, infolgedessen, somit
obligatur
obligare: binden, verpflichten, fesseln, verschulden, verpfänden
promiserit
promittere: versprechen, zusichern, geloben, in Aussicht stellen, verheißen
quinque
quinque: fünf
recta
recta: geradewegs, geradeaus, direkt, aufrecht, richtig, gerecht
regere: regieren, lenken, leiten, beherrschen, steuern, führen
rectum: das Rechte, Tugend, Rechtschaffenheit, Mastdarm
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht, aufrichtig, gerecht, ordentlich, passend
reus
reus: Angeklagter, Beschuldigter, Schuldiger, Sünder, schuldig, verantwortlich, haftbar, unterworfen, gebunden
si
si: wenn, falls, sofern, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum