Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  111

Videlicet hereditate non in stirpes, sed in capita dividenda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jeremy.d am 11.06.2023
Die Erbschaft soll nicht nach Familienlinien, sondern pro Person gleichmäßig verteilt werden.

von benjamin.g am 23.01.2017
Und zwar mit der Erbschaft, die nicht unter Zweigen, sondern unter Köpfen zu teilen ist.

Analyse der Wortformen

capita
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
dividenda
dividendus: der Dividendus
dividere: teilen, trennen
hereditate
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
sed
sed: sondern, aber
stirpes
stirps: Wurzelstock, Stamm
Videlicet
videlicet: offenbar

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum