Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  089

Si non possit reduci, eum potius intellegi dominum qui fecerit:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mica.833 am 20.02.2021
Wenn es nicht zurückgegeben werden kann, sollte derjenige, der es hergestellt hat, als Besitzer gelten

von amara.q am 26.12.2021
Wenn es nicht zurückgegeben werden kann, soll derjenige als Eigentümer gelten, der es hergestellt hat.

Analyse der Wortformen

dominum
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
fecerit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
intellegi
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
non
non: nicht, nein, keineswegs
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
reduci
reducere: zurückbringen, zurückführen
redux: zurückführend, zurückführend, returning
Si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum