Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  678

Forsitan enim si scisset alienam non legasset:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tea.972 am 26.03.2024
Hätte er gewusst, dass es nicht ihm gehörte, hätte er es wohl nicht in seinem Testament vermacht:

von malea.t am 04.10.2014
Denn vielleicht hätte er es nicht vermacht, wenn er gewusst hätte, dass es einem anderen gehörte:

Analyse der Wortformen

alienam
alienus: fremd, ausländisch, fremdartig, einem anderen gehörig, nicht zugehörig, abgeneigt, feindlich, ungünstig, Fremder, Ausländer
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
forsitan
forsitan: vielleicht, möglicherweise, eventuell
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
scisset
scire: wissen, verstehen, kennen, sich auskennen, im Bilde sein, erfahren
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen, in Erfahrung bringen, sich erkundigen, untersuchen
si
si: wenn, falls, sofern, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum