Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  602

"Licet enim," inquiunt, "legibus soluti sumus, attamen legibus vivimus".

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ilay.t am 02.04.2017
Denn obwohl wir, wie sie sagen, von den Gesetzen befreit sind, leben wir dennoch nach den Gesetzen.

von ali972 am 13.04.2019
Obwohl wir, wie sie sagen, über dem Gesetz stehen, entscheiden wir uns dennoch, nach ihm zu leben.

Analyse der Wortformen

Licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
enim
enim: nämlich, denn
inquiunt
inquiunt: man sagt
inquiam: sagen, sprechen
legibus
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
soluti
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
attamen
attamen: aber dennoch, but however, nevertheless
legibus
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
vivimus
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum