Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  095

Sic paconius ducendo et reducendo pecuniam contricavit, ut ad solvendum non esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nick8912 am 03.04.2017
So führte Paconius Geld hin und her und brauchte es derart auf, dass er nicht mehr in der Lage war zu zahlen.

von clemens.k am 19.11.2014
Auf diese Weise verschwendete Paconius sein Geld durch ständige finanzielle Transaktionen, bis er nicht mehr in der Lage war, seine Schulden zu bezahlen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
contricavit
contricare: EN: fritter away, waste
ducendo
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
reducendo
reducere: zurückbringen, zurückführen
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
solvendum
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum