Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  261

Sed tamen nulla ballista perficitur nisi ad propositam magnitudinem ponderis saxi, quod id organum mittere debet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lenardt.t am 03.12.2015
Eine Balliste kann jedoch nur auf Basis des vorgesehenen Steingewichts gebaut werden, das sie werfen soll.

von melek.l am 14.11.2019
Dennoch wird keine Balliste vollendet, außer nach der vorgeschlagenen Größe des Steingewichts, das diese Maschine werfen soll.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ballista
ballista: Geschütz, large military engine for throwing stones and missiles
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
magnitudinem
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
mittere
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
organum
organum: Werkzeug, Organ
perficitur
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
ponderis
pondus: Gewicht, Eindruck, Masse
propositam
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
saxi
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
Sed
sed: sondern, aber
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum