Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  145

Secundum ea loca versurae sunt procurrentes, quae efficiunt una a foro, altera a peregre aditus in scaenam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von josefine.s am 07.01.2015
Laut diesen Orten gibt es Vorsprünge, die sich nach vorne erstrecken und einen Eingang vom Forum und einen anderen von außerhalb auf die Bühne schaffen.

von lilya.n am 19.03.2014
In diesen Bereichen gibt es Vorsprünge, die zwei Eingänge zur Bühne schaffen: einen, der vom Forum führt, und einen anderen, der von außerhalb der Stadt kommt.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
aditus
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aditus: Zutritt, Zugang, das Hinzufügen, access
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
efficiunt
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
peregre
peregre: in der Fremde
procurrentes
procurrere: hevorragen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scaenam
scaena: Bühne, Theater, Theatervorstellung, "boards"
Secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
versurae
verrere: kehren, fegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum