Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II) (2)  ›  074

Doron autem graeci appellant palmum, quod munerum datio graece doron appellatur, id autem semper geritur per manus palmum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

appellant
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
geritur
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
graeci
graecus: griechisch
datio
datio: das Geben, EN: giving/assigning/allotting/handing over (act), transfer
graeci
graecus: Grieche; griechisch
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
munerum
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
palmum
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
palmus: EN: palm of the hand
per
per: durch, hindurch, aus
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
semper
semper: immer, stets

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum