Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II) (3)  ›  132

Sunt etiam alia genera plura, uti in campania rubrum et nigrum tofum, in umbria et piceno et in venetia albus, quod etiam serra dentata uti lignum secatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

albus
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
campania
campania: Kampanien (Landschaft um Neapel in Italien)
campanius: EN: pertaining to fields
genera
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
dentata
dentatus: mit Zacken, gezähnt, mit Elfenbein geglättet
Sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lignum
lignum: Holz
nigrum
niger: schwarz, dunkel
piceno
pica: Elster, EN: magpie
plura
plus: mehr
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rubrum
ruber: rot, rötlich
secatur
secare: schneiden
seci: unterstützen, folgen
serra
serra: Säge, EN: saw
serrare: sägen
tofum
tofus: Tuffstein, EN: tufa, porous stone
venetia
venetia: Land der Veneter, EN: Venice
umbria
umbra: Schatten, Gespenst, Totengeist, Dunkelheit
umbrare: beschatten
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum