Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I)  ›  142

Unde etiam medici quaerentes de ea re invenerunt in his locis herbam, quam pecora rudendo inminuerunt lienes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karl.x am 13.07.2023
Daher fanden auch Ärzte, die dieser Sache nachgingen, in diesen Gegenden ein Kraut, durch dessen Beweidung die Rinder ihre Milz verkleinerten.

von elisabeth.t am 15.09.2013
Infolgedessen entdeckten Ärzte bei ihren Untersuchungen in diesen Gebieten eine Pflanze, die von Nutztieren während des Weidens gefressen worden war und die die Größe ihrer Milz verringert hatte.

Analyse der Wortformen

de
de: über, von ... herab, von
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
herbam
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inminuerunt
imminuere: vermindern
invenerunt
invenire: erfinden, entdecken, finden
lienes
lien: Milz
lienis: EN: spleen
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
medici
medicus: heilsam, heilend, Arzt
pecora
pecus: Vieh, Schaf
quaerentes
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
rudendo
rudere: knarren
Unde
unde: woher, daher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum