Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  084

His actis propere exsequitur praecepta sibyllae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emely.o am 31.08.2017
Nachdem er dies alles getan hatte, befolgte er eilig die Anweisungen der Sibylle.

von barbara.g am 07.08.2015
Nachdem dies geschehen war, führt er eilig die Befehle der Sibylla aus.

Analyse der Wortformen

actis
agere: tun, handeln, machen, treiben, betreiben, verhandeln, ausführen, verbringen, aufführen, sich benehmen, vorgehen, wirken, leben, verwalten, lenken
acta: Strand, Ufer, Küste, öffentliche Urkunden, Akten, Verhandlungen
acte: Attich, Zwergholunder
actum: Tat, Handlung, Akt, Geschäft, Küste, Ufer, öffentliche Urkunde
exsequitur
exsequi: verfolgen, ausführen, vollziehen, vollenden, verrichten, erzählen, berichten, rächen, bestrafen
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
praecepta
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot, Anweisung, Regel, Unterweisung, Ratschlag
praecipere: lehren, unterweisen, vorschreiben, befehlen, anordnen, vorwegnehmen, vorhernehmen
propere
properus: eilig, schnell, rasch, bereitwillig, unverzüglich
sibyllae
sibylla: Sibylle, Prophetin, Seherin

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum