Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV)  ›  101

Eadem impia fama furenti detulit armari classem cursumque parari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kimberly.r am 02.06.2017
Das gleiche gottlose Gerücht brachte dem Wütenden zu Ohren, dass die Flotte gerüstet und der Kurs vorbereitet werde.

von lisa.s am 16.09.2022
Das gleiche böse Gerücht erreichte sie in ihrer Wut und verkündete, dass Schiffe für die Schlacht gerüstet würden und ein Kurs geplant werde.

Analyse der Wortformen

armari
armare: bewaffnen, ausrüsten
armarium: Schrank, Bücherregal, closet, cupboard
classem
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
cursumque
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
detulit
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
Eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
furenti
furere: rasen, wüten, wütend sein
impia
impiare: EN: render impervious
impius: gottlos, gewissenlos, frevelhaft
parari
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
cursumque
que: und

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum