Prosequitur pauitans et ficto pectore fatur: saepe fugam danai troia cupiere relicta moliri et longo fessi discedere bello; fecissentque utinam.
von hugo.s am 07.09.2017
Er fährt fort, zitternd, und spricht mit vorgetäuschtem Herzen: Oft begehrten die Danai, Troja verlassen, die Flucht vorzubereiten und, erschöpft vom langen Krieg, aufzubrechen; und hätten sie es nur getan!
von konrat.835 am 23.12.2022
Er spricht nervös weiter, mit Falschheit im Herzen: Oft wollten die Griechen Troja verlassen und fliehen, erschöpft von diesem endlosen Krieg; hätten sie es nur wirklich getan!