Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV) (5)  ›  243

Illi cuncta e muris cernentes omnibus portis prorumpunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cernentes
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
Illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
muris
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
portis
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
prorumpunt
prorumpere: anstürmen, vorwärts eilen, ausbrechen, hervorbrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum