Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  506

Ventitabat in senatum, etiam cum parvis de rebus patres consulerentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilio.962 am 24.04.2016
Er pflegte regelmäßig an den Senatssitzungen teilzunehmen, selbst wenn die Senatoren über unbedeutende Angelegenheiten berieten.

von sara841 am 22.02.2020
Er besuchte häufig den Senat, selbst wenn die Väter über kleine Angelegenheiten beraten wurden.

Analyse der Wortformen

Ventitabat
ventitare: oft kommen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
senatum
senatus: Senat
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
parvis
parvus: klein, gering
de
de: über, von ... herab, von
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
consulerentur
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum