Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  069

Et multum in vicem disceptato, monobazus adiabenus in diem posterum testis iis quae pepigissent adhibetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristoph.902 am 05.03.2014
Und nachdem viel hin und her diskutiert worden war, wird Monobazus Adiabenus für den nächsten Tag als Zeuge zu den Dingen hinzugezogen, über die sie sich verständigt hatten.

von nicolas878 am 30.03.2019
Nach ausführlicher gegenseitiger Erörterung wurde Monobazus aus Adiabene am nächsten Tag herbeigerufen, um Zeugnis über das abzulegen, was sie vereinbart hatten.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
multum
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
vicem
vicis: Wechsel, Abwechslung
disceptato
disceptare: debattieren, diskutieren, streiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
diem
dies: Tag, Datum, Termin
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
testis
testa: Scherbe, Ziegelstein
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge
testum: EN: earthenware pot/vessel (esp. placed as lid over food and heaped with coals)
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
pepigissent
pangere: zusammenstellen, verfassen
adhibetur
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum