Et venientes tiridatis bologaesisque de pace legatos haud aspernatus, adiungit iis centuriones cum mandatis non immitibus: nec enim adhuc eo ventum, ut certamine extremo opus esset.
von mayla.944 am 22.05.2021
Er empfing die Friedensgesandten von Tiridates und Vologaeses freundlich und ordnete an, dass einige Zenturionen sie mit angemessenen Weisungen begleiten sollten, da die Situation noch nicht so weit eskaliert war, dass ein vollständiger Krieg notwendig gewesen wäre.
von joline.929 am 01.06.2016
Und die kommenden Gesandten von Tiridates und Vologaeses betreffend den Frieden, die nicht verschmäht wurden, fügt er ihnen Zenturionen mit nicht harten Befehlen hinzu: denn es war noch nicht so weit gekommen, dass ein endgültiger Kampf nötig gewesen wäre.