Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  106

Non tamen senatus consultum perfici potuit abnuentibus consulibus ea de re relatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von samu.828 am 15.05.2015
Gleichwohl konnte der Senatsbeschluss nicht vollendet werden, da die Konsuln den Antrag zu dieser Angelegenheit ablehnten.

von finn874 am 05.05.2018
Der Senatsbeschluss konnte jedoch nicht verabschiedet werden, da die Konsuln den Vorschlag ablehnten.

Analyse der Wortformen

abnuentibus
abnuere: abwinken, decline
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consultum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, jurist
de
de: über, von ... herab, von
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
perfici
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
relatum
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
relatus: Vortrag, telling of events
senatus
senatus: Senat
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum