Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  269

Ac postquam spernebatur, noctem unam ad solacium poscit, qua delenitus modum in posterum adhiberet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yuna.s am 01.05.2018
Und als er abgelehnt wurde, bat er um eine einzige Nacht, um sich zu trösten, wobei er versprach, dass er sich danach künftig mehr zurückhalten würde.

Analyse der Wortformen

Ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
spernebatur
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen
noctem
nox: Nacht
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
solacium
solacium: Trost, Trostmittel
poscit
poscere: fordern, verlangen
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
delenitus
delenire: besänftigen
modum
modus: Art (und Weise)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
adhiberet
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum