Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XI) (1)  ›  001

Nam valerium asiaticum, bis consulem, fuisse quondam adulterum eius credidit, pariterque hortis inhians, quos ille a lucullo cooptos insigni magnificentia extollebat, suillium accusandis utrisque immittit.

Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
accusandis
accusare: anklagen, beschuldigen
adulterum
adulter: Ehebrecher, ehebrecherisch
adulterus: EN: adulterous, unchaste
asiaticum
asiaticus: asiatisch
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
credidit
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
lucullo
cullus: EN: type of windlass using leather
bis
duo: zwei, beide
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extollebat
extollere: erheben, rühmen, preisen
hortis
hortus: Garten, Gartenanlage, Obstgarten, Gemüsegarten
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
immittit
immittere: hineinschicken, hineinschleudern
inhians
inhiare: den Mund aufsperren, gaffen, gierig nach etwas trachten, auf etwas neugierig hinstarren
insigni
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, ausgezeichnet, Wappen, angesehen, EN: mark, emblem, badge
insignire: einprägen
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magnificentia
magnificentia: Großartigkeit, Herrlichkeit, EN: greatness
Nam
nam: nämlich, denn
pariterque
paritare: erschließen, aufrüsten, bereit machen
pariter: ebenso, EN: equally
que: und
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
suillium
suillus: Schweine..., Schweine..., EN: of pigs/swine
valerium
valerius: EN: Valerius, EN: of Valerius, Roman gens
utrisque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum