Inter quae haterius agrippa consules anni prioris invasit, cur mutua accusatione intenta nunc silerent: metum prorsus et noxae conscientiam pro foedere haberi; at non patribus reticenda quae audivissent.
von florian.8847 am 10.05.2018
Unter diesen Dingen griff Haterius Agrippa die Konsuln des Vorjahres an, weshalb sie nach gegenseitiger Anschuldigung nun schwiegen: Furcht und das Bewusstsein der Schuld wurden als Pakt angesehen; aber die Dinge, die sie gehört hatten, sollten von den Senatoren nicht verschwiegen werden.
von janis.g am 01.08.2015
Inzwischen konfrontierte Haterius Agrippa die Konsuln des Vorjahres und forderte sie auf, warum sie nach ihren wechselseitigen Anschuldigungen nun schweigen würden. Er deutete an, dass ihre Angst und das schlechte Gewissen zu einer stillschweigenden Übereinkunft geworden seien, und dass die Senatoren nicht verschweigen sollten, was sie gehört hatten.