Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (7)  ›  331

Macro intrepidus opprimi senem iniectu multae vestis iubet discedique ab limine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
discedique
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
iniectu
inicere: hineinwerfen, einflößen
intrepidus
intrepidus: unerschrocken, EN: undaunted, fearless, untroubled
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
limine
limen: Schwelle
Macro
macer: mager, hager
multae
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multus: zahlreich, viel
opprimi
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
discedique
que: und
senem
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
vestis
vesta: Göttin des Herdfeuers
vestire: bekleiden, kleiden
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum