Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (6)  ›  300

Sullam inridenti, omnia sullae vitia et nullam eiusdem virtutem habiturum praedixit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

eiusdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
et
et: und, auch, und auch
habiturum
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
eiusdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inridenti
inridere: EN: laugh at, ridicule
eiusdem
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nullam
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
praedixit
praedicere: prophezeien, EN: say beforehand, mention in advance
Sullam
sulla: EN: Sulla (Roman cognomen)
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
vitia
vitiare: beschädigen, schädigen, verderben, ruinieren
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum