Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  117

Sulla consulibus diu quaesito quos neptibus suis maritos destinaret caesar, postquam instabat virginum aetas, l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karina.d am 02.10.2018
Nachdem die Konsuln von Sulla lange darüber beraten hatten, welche Ehemänner Caesar seinen Enkelinnen bestimmen würde, als das Alter der Jungfrauen sich dem heiratsfähigen Alter näherte.

von ibrahim.z am 09.11.2017
Nachdem Sulla lange Zeit mit den Konsuln beraten hatte, wen Caesar als Ehemänner für seine Enkelinnen wählen würde, da die Mädchen das heiratsfähige Alter erreichten...

Analyse der Wortformen

aetas
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
destinaret
destinare: bestimmen, beschließen
diu
diu: lange, lange Zeit
instabat
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
maritos
maritus: Ehemann, Gatte
neptibus
neptis: Enkelin, Nichte
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
quaesito
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quaesere: fragen, fragen nach, bitten, erbitten
quaesitum: Erwerb, inquiry
quaesitus: gesucht, gesucht, sought out, looked for
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suis
suere: nähen, sticken, stechen
Sulla
sulla: EN: Sulla (Roman cognomen)
suis
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
virginum
virgo: Jungfrau, Mädchen, junge Frau, heiratsfähiges Mädchen, unverheiratete Frau

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum