Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV)  ›  371

Haterius, familia senatoria, eloquentiae quoad vixit celebratae: monimenta ingeni eius haud perinde retinentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabel.877 am 26.06.2013
Haterius, aus einer Senatsfamilie, dessen Beredsamkeit zu Lebzeiten gefeiert wurde: Die Zeugnisse seines Geistes werden nicht gleichermaßen bewahrt.

von lio.934 am 24.07.2022
Haterius, der aus einer Senatorenfamilie stammte, war zu Lebzeiten für seine Beredsamkeit berühmt, doch die Werke, die sein Talent zeigten, sind nicht gut erhalten geblieben.

Analyse der Wortformen

celebratae
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
celebratus: grbräuchlich, berühmt, gepriesen, bekannt, much frequented, festive
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eloquentiae
eloquentia: Beredsamkeit, Redegewandheit
familia
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
ingeni
ingenere: erzeugen, hervorrufen
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
monimenta
monimentum: EN: monument
perinde
perinde: auf gleiche Weise, equally
quoad
quoad: bis wann, bis, solange, wieweit, bis wann, insoweit als, until
retinentur
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
senatoria
senatorius: senatorisch, senatorial
vixit
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum