Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  427

Intellexit haec tiberius, ut erant magis quam ut dicebantur, perstititque intercedere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von layla.9814 am 23.09.2022
Tiberius verstand diese Dinge, wie sie wirklich waren, und nicht wie sie dargestellt wurden, und beharrte darauf, einzuschreiten.

von henri.843 am 03.07.2014
Tiberius durchschaute die tatsächliche Situation, nicht das, was darüber gesagt wurde, und beharrte darauf, dagegen vorzugehen.

Analyse der Wortformen

dicebantur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
Intellexit
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
intercedere
intercedere: dazwischentreten, dazwischengehen, Einspruch erheben
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
perstititque
perstare: beharren (auf etwas)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
perstititque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tiberius
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum