Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  456

Ut venere in manus, non ultra dubitatum quam dum romanae cohortes in aequum eniterentur: vertunt terga cilices seque castello claudunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohammed835 am 06.10.2018
Als sie in den Nahkampf gerieten, gab es keine weitere Zögerung, außer während die römischen Kohorten sich auf ebenes Gelände kämpften: Die Cilices wenden sich um und verschließen sich in der Festung.

von tom.q am 27.08.2016
Sobald sie in den Nahkampf gerieten, dauerte der Kampf nur so lange, bis die römischen Kohorten ebenes Gelände erreichten: Dann flohen die Cilicier und verschanzten sich in ihrer Festung.

Analyse der Wortformen

aequum
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
castello
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
claudunt
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
cohortes
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
cilices
cylix: EN: cup
dubitatum
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
eniterentur
enitere: hervorleuchten
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, bear, give birth to
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
non
non: nicht, nein, keineswegs
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romanae
romanus: Römer, römisch
terga
tergum: Rücken, der Rücken, rear
venere
venari: jagen
venire: kommen
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf
vertunt
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum