Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  167

Supplicationum dies pomponii flacci sententia constituti, dona iovi, marti, concordiae, utque idumn septembrium dies, quo se libo interfecerat, dies festus haberetur, l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von layla8813 am 06.07.2022
Nach dem Vorschlag des Pomponius Flaccus wurden Dankfesttage eingerichtet, zusammen mit Opfergaben für Jupiter, Mars und Concordia, und es wurde beschlossen, dass der 13. September, an dem Libo Selbstmord beging, als Festtag begangen werden sollte.

von joel.924 am 14.09.2024
Tage der Fürbitte wurden nach der Meinung des Pomponius Flaccus festgelegt, Gaben an Jupiter, Mars, Concordia, und dass der Tag der Iden des September, an dem Libo sich selbst getötet hatte, als Festtag gehalten werden sollte.

Analyse der Wortformen

supplicationum
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest (81)
dies
dies: Tag, Datum, Termin (27)
flacci
flaccus: schlapp (81)
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss (81)
sententiare: EN: decree (1)
constituti
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft (9)
constitutum: Verabredung, Verfügung (9)
constituere: beschließen, festlegen (9)
dona
donum: Geschenk, Gabe, Präsent (81)
donare: schenken, gewähren, anbieten (1)
iovi
jovis: EN: Jupiter (81)
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer) (81)
marti
mars: Mars (römischer Kriegsgott), kämpferischer Geist, kriegerischer Geist, Kampf, Gefecht, Schlacht, Heer, Armee, Waffengewalt (81)
concordiae
concordia: Eintracht, Einigkeit, Harmonie, Frieden (81)
utque
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu (81)
septembrium
september: September (81)
dies
dies: Tag, Datum, Termin (81)
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo) (3)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI) (81)
libo
libo: ein Trankopfer spenden; (81)
libum: Kuchen (1)
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern (1)
interfecerat
interficere: umbringen, töten (81)
dies
dies: Tag, Datum, Termin (81)
festus
festus: festlich, feierlich, joyous (81)
haberetur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für (81)
l
L: 50, fünfzig (9)
L: Lucius (Pränomen) (9)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum