Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  167

Supplicationum dies pomponii flacci sententia constituti, dona iovi, marti, concordiae, utque idumn septembrium dies, quo se libo interfecerat, dies festus haberetur, l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.924 am 14.09.2024
Tage der Fürbitte wurden nach der Meinung des Pomponius Flaccus festgelegt, Gaben an Jupiter, Mars, Concordia, und dass der Tag der Iden des September, an dem Libo sich selbst getötet hatte, als Festtag gehalten werden sollte.

Analyse der Wortformen

concordiae
concordia: Eintracht, Einigkeit, Harmonie, Frieden
constituti
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
dies
dies: Tag, Datum, Termin
dona
donare: schenken, gewähren, anbieten
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
festus
festus: festlich, feierlich, joyous
flacci
flaccus: schlapp
haberetur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
interfecerat
interficere: umbringen, töten
iovi
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
libo
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
libo: ein Trankopfer spenden;
libum: Kuchen
marti
mars: Mars (römischer Kriegsgott), kämpferischer Geist, kriegerischer Geist, Kampf, Gefecht, Schlacht, Heer, Armee, Waffengewalt
utque
que: und
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
septembrium
september: September
Supplicationum
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest
utque
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum