Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  087

Arruntium non indignum et si casus daretur ausurum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von medina.y am 01.12.2017
Arruntius, nicht unwürdig und, würde Gelegenheit geboten, bereit zu wagen.

von malina.u am 04.02.2015
Arruntius war fähig genug und würde handeln, wenn sich die Gelegenheit böte.

Analyse der Wortformen

ausurum
audere: wagen
casus
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
daretur
dare: geben
et
et: und, auch, und auch
indignum
indignus: unwürdig, unangemessen, undeserving, undeserved
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum