Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  068

Ceterum sepultura more perfecta templum et caelestes religiones decernuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelynn.941 am 23.03.2015
Nach der traditionell durchgeführten Bestattung beschlossen sie, einen Tempel zu errichten und göttliche Ehrungen zu verleihen.

von philip938 am 04.09.2019
Nachdem die Bestattung nach Brauch vollendet war, werden ein Tempel und göttliche Ehren beschlossen.

Analyse der Wortformen

caelestes
caelestis: himmlisch, göttlich, übernatürlich
ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
decernuntur
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
et
et: und, auch, und auch
more
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
morus: Maulbeerbaum
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
perfecta
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
religiones
religio: Religion, Gottesfurcht, Glaube, Bedenken, Religiosität, Götterverehrung, Bedenklichkeit
sepultura
sepultura: Begräbnis
sepelire: begraben, bestatten
templum
templum: Tempel, heiliger Ort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum