Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  377

Militem quoque graece testimonium interrogatum nisi latine respondere uetuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benett872 am 21.08.2022
Ein Soldat, der auf Griechisch zur Zeugenaussage befragt wurde, verbot zu antworten, es sei denn auf Latein.

von frieda825 am 24.06.2020
Er verbot einem Soldaten, der während seiner Zeugenaussage auf Griechisch befragt wurde, in einer anderen Sprache als Latein zu antworten.

Analyse der Wortformen

Militem
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
graece
graecus: griechisch
graecus: Grieche; griechisch
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht
interrogatum
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
latine
latine: EN: in Latin
latinus: lateinisch, latinisch
respondere
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
uetuit
vetare: hindern, verhindern, verbieten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum