Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (6)  ›  276

Terrebatur ad hoc evidentibus portentibus somniorum et auspiciorum et omnium, cum veteribus tum novis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
auspiciorum
auspicium: Vogelschau, Vorzeichen, Oberbefehl, Macht
portentibus
bus: EN: ox, bull
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
evidentibus
evidens: sichtbar, EN: apparent, evident
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
novis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
portentibus
portare: tragen, bringen
portendere: prophezeien
portentum: grauehaftes Vorzeichen, EN: omen, portent
somniorum
somnium: Traum, Hirngespinst, Vision, Traumbild
Terrebatur
terrere: erschrecken
tum
tum: da, dann, darauf, damals
veteribus
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum