Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Vespasianus)  ›  026

Medium tempus ad proconsulatum usque in otio secessuque egit, agrippinam timens potentem adhuc apud filium et defuncti quoque narcissi amici perosam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von freya828 am 27.05.2022
Er verbrachte die Zwischenzeit bis zu seiner Prokonsulschaft in ruhigem Rückzug, da er Agrippina fürchtete, die immer noch Einfluss auf ihren Sohn hatte und seinen verstorbenen Freund Narcissus tief hasste.

von linus821 am 21.08.2013
Die Zwischenzeit bis zu seiner Prokonsulschaft verbrachte er in Muße und Zurückgezogenheit, wobei er Agrippina fürchtete, die noch immer mächtig bei ihrem Sohn war und den verstorbenen Freund Narcissus tief hasste.

Analyse der Wortformen

Medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
proconsulatum
proconsulatus: Prolonsulat
usque
usque: bis, in einem fort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
otio
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
secessuque
que: und
secedere: weggehen
secessus: das Fortgehen
egit
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agrippinam
agrippina: Köln
timens
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
potentem
potens: mächtig, stark, vermögend
adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
filium
filius: Kind, Sohn, Junge
et
et: und, auch, und auch
defuncti
defungi: EN: have done with (ABL), finish, bring/come to end, be quit/done/rid of
defunctum: EN: things (pl.) which are dead and gone
defunctus: EN: dead, deceased
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
narcissi
narcissus: Narzisse
amici
amici: Freund
amicire: bedecken, verdecken, bekleiden
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
perosam
perodisse: EN: hate greatly (PERF form, PRES force), loathe, detest
perosus: sehr hassend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum