Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius)  ›  273

Quarum causa veteri alexandriae musio additum ex ipsius nomine novum; institutumque ut quotannis in altero tyrrhenicon libri, in altero carchedoniacon diebus statutis velut in auditorio recitarentur toti a singulis per vices.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von colin.8975 am 27.09.2022
Aufgrund dieser Dinge wurde dem alten Alexandria Museum ein neues nach seinem Namen hinzugefügt; und es wurde festgelegt, dass jährlich in dem einen die Tyrrhenicon-Bücher, in dem anderen die Carchedoniacon-Bücher an festgelegten Tagen, wie in einem Auditorium, vollständig von Einzelpersonen abwechselnd vorgetragen werden sollten.

von maja909 am 14.04.2024
Aus diesen Gründen wurde dem alten Museum von Alexandria ein neuer, nach ihm benannter Flügel hinzugefügt, und es wurde festgelegt, dass jährlich in einem Flügel die etruskischen Bücher und im anderen die karthagischen Bücher an festgelegten Tagen vollständig vorgelesen würden, wobei verschiedene Personen sich abwechselnd vortrügen, wie in einem Hörsaal.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
additum
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
alexandriae
alexandria: EN: Alexandria
altero
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
auditorio
auditorium: Hörsaal, lecture room, hall
auditorius: EN: relating to a hearer or hearing
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
singulis
culus: Hintern
diebus
dies: Tag, Datum, Termin
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
institutumque
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
ipsius
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
libri
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
novum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
per
per: durch, hindurch, aus
institutumque
que: und
Quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quotannis
quotannis: alljährlich, alljährlich, yearly
recitarentur
recitare: vortragen, vorlesen
singulis
sin: wenn aber
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
statutis
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
toti
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
veteri
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt
vices
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
vicis: Wechsel, Abwechslung
singulis
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum