Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius) (1)  ›  013

Ex antonia minore complures quidem liberos tulit, verum tres omnino reliquit: germanicum, livillam, claudium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

antonia
antonius: EN: Antony/Anthony, EN: Antony/Anthony
claudium
claudius: EN: Claudius, EN: Claudius
complures
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
germanicum
germanicus: germanisch, deutsch, EN: German, EN: Germanicus
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
minore
minor: kleiner, geringer, minder
omnino
omnino: überhaupt, alles in allem, im ganzen, gänzlich
minore
parvus: klein, gering
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
reliquit
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
tres
tres: drei
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum